Ezen
megnyilvánulásom kedves barátaim azért hoztam létre, mert régen jelentkeztem, másként egy állítólag „jó helyen” „jó” szakácsgárdával körülvéve. Megkértek,
hogy készítsünk házi tésztát, na, most itt teljes ellenállásba kerültem a
Séffel??? Aki életében a legtöbbet 2 hónapot dolgozott egy helyen. A helyettese
egy lángossütőből szabadult lábszagtól, igénytelenségtől bűzlő hókuszpók, aki
kijelentette, hogy nem hajlandó csinálni, mert nem is tudja.
De
sebaj, itt egy bejegyzés. Minden ismerősömet lelkesítek arra, hogy ugorjon
neki, hiszen a tészta ételeknél nincs is finomabb.
Tervezzünk
szószokhoz tésztát
Mielőtt
azonban belekezdünk az oknyomozásba, nem árt egy kicsit megismerni a pasta
eredetét. Nincs könnyű dolgunk, mivel a világ legegyszerűbb ételéről, liszt és
víz keverékéről van szó (jó, van, hogy pár tojással is felütik). Egy biztos: a
legendákkal ellentétben a pastát nem Marco Polo hozta kínaiaktól. Talán a
nudlikat igen, meg egy kis vérfrissítést a pasta formavilágába, de a rómaiak már
Krisztus után száz évvel is ettek pastát. legalábbis egy korabeli római
szakácskönyv szerint.
Miközben
a világ beleszeretett a pastába, az olaszok újabb és újabb tésztaféléket
eszeltek ki. Elnevezhették őket jellegzetes alakjukról, mint a farfallét a
pillangóról vagy egy fűszernövényről, mint a gramignát. Volt, hogy eseményekhez
kötötték a tésztát, mint a zitonit, vagy egyszerűen úgy hívták, ahogy bíbelődni
kellet velem, mint a tagliatellét. A száraz formák mellett pedig voltak a kézzel
készített, friss tészták is. Két teljesen különböző ételről van szó, hiszen míg
a friss tésztáktojással készülnek (pl: tortellini, ravioli, lasgne), addig a
szárazakat többnyire tojás nélkül, kemény szemű durumbúzából csinálják. Az
előbbiek laktatóbbak, fehérjében gazdagabbak és nehezebben emészthetőek, míg a
száraz tészták könnyű kajának számítanak.
Persze
mindkét pasta féle mélyen beágyazódott az olasz kultúrába. A tésztának több száz
különböző változata és formája létezik szerte Olaszországban. Vannak regionális
specialitások, ezek között akadnak annyira egyedi kreálmányok, hogy csak egy egy
apró faluban ismerik őket, és persze vannak olyan fogások is, amelyiket a világ
minden pontján imádnak. Ilyen pl. a bolignai spagetti, amit mellesleg egy
tradidionális olasz vendéglőben sohasem szolgálnak fel. Na, ki tud villára
tekerni egy darabos szószt?
És
már el is érkeztünk a tervezett redőkhöz. Az olaszoknál a tészta-szósz párosítás
szigorú szabályokhoz kötött. Amikor főzni kezdenek, először is megnézik, hogy
milyen tészta is van otthon, és csak az után döntik el, hogy mivel öntik
nyakon. Hiába tálalná ki valaki, hogy fokhagymás-csilis pastára vágyik, ha csak
pennéje akad. Pazarlás. A pennéhez masszívabb szósz dukál, a fűszerekhez ott a
spagetti.
A
hosszú, vékonyabb tésztákhoz könnyű, kevésbé folyékony vagy krémes szószokat
használnak. Mint a pesto vagy a tejszínes carbonara. A hosszúkás pasták
vastagabb verziói, amilyen pl. a fettuccine,, már valamivel sűrűbb szószokat
kapnak, de ezt sem viszik túlzásba. A hosszú, de nagyon vékony tésztákat a
cérnametélthez hasonlóan levesbetétként, ill. édességekhez használják fel. A
capellinit például tejbe kifőzve, mézzel keverve adják a gyerekeknek. Az olyan
pasztalapok felhasználásával, amilyen cannelloni és a lasagne adja magát:
ezeket elég bármilyen gazdag masszával a sütőbe dugni.
Ezeknél
már nem vész kárba a hús a bolognaiból. Kedvelt csőtészta pl: a penne vagy a
ziti, amit kifejezetten csípős szószokkal szeretnek tálalni az olaszok, és
persze a klasszikus makaróni. A makaróni valójában nem az a spagettinél
vastagabb, lyukas pasta, hanem egy rövid félköríves hurka. Régen egyébként a
makarónit a pasták gyűjtő neveként használták. Egyesek szerint azért, mert a
kifejezés a latin macerare (áztat) szóból született, egy kedvesebb sztori
szerint viszont egy reneszánsz korabeli nápolyi herceg érdeme az elnevezés. A
herceg akkor ismerkedett meg a tésztával, amikor a molnárt nem volt olcsó
megfizetni, így miután megkóstolta a tésztát, a „Si buoni ma caroni!” („Nagyon
finom, de nagyon drága!”) felkiáltással foglalta össze viszonyukat. Az olasz
szó végső forrása a görög ’makaria’=boldogság, amelynek a kései görögben „egy
fajta étel” jelentése is fejlődött. De térjünk csak vissza a furcsa formájú
tésztákhoz. A radiatore, a farfalle vagy a fusilli nem a tésztakészítő
mulatságára lett olyan göcsörtös, hanem azért, hogy minél több szósz tudjon
megmarkolni, hogy a zöldséges, tengeri kütyüs, húsos raguk minél intenzívebben
járják át a tésztát, és ne lehessen olyan félresikerült falat, amivel vizes
lisztet rágcsálunk unottan. A tésztáknak sokszor nem csak az alakja, de a
felszíne is azzá terveztetett, hogy minél több szósz kössön magához. A száraz
tészta gyártásának alapvetően két osztálya van. Az egyik módszettel a tésztát
rozsdamentes acélkorongok között préselik át, így sima felületű pasták
készülnek, melyeknek kicsit műanyag tapintású lesz a felszíne. A másik esetben
a préselés bronzlapok között zajlik, ami durvább felszínt eredményez, így a
tészta jobban képes beszívni és megtartani a nedvességet. Ezeket úgy
ismerhetjük fel, hogy tapogatás után marad a kezünkön egy kevés keményítő.
A
szakács ennek érdekében persze egyéb trükköket is bevet. Például hozzáad a
tészta főzőlevéből egy keveset a szószhoz, ami egyrészt extra keményítőként
szolgál, másrészt segít az utolsó falatig nedvesen tartani. A szakács másik
trükkje, hogy inkább kevesebbet tartja a vízben a tésztát, és hagyja, hogy a
forró szószban főljön tökéletesre. Szerinte egyébként az összetapadás ellen a
főzővízbe csepegtetett olaj felesleges, egyszerűen elég helyet kell hagynia
tésztának a vízben, és ha jó minőségű a pasta, nem ragad össze.
EDÉNY:
Az ideális
tésztafőző edény mélysége nagyobb, mint a szélessége. Anyaga rozsdamentes acél.
A speciális tésztafőző edény szűrővel egybeépített
Víz és só:
1 liter
vízhez 1 dkg sót és 10 dkg tésztát adjunk. A mennyiséget arányosan növeljük.
FŐZÉS:
A friss
tészta gyorsabban fő meg, mint a száraz tészta
Ha töltött
tésztát főzünk, csökkentsük a vízhez adott só mennyiségét, hiszen a töltelék
tartalmazza a hozzáadódó ízeket.
OLAJ:
Friss
lasagnelapok főzésekor nem árt néhány csepp olajat adni a vízhez, így
elkerülhetjül a lapok összetapadását.
VÍZ:
A tésztát
a már forrásban lévő vízhez adjuk, és azonnal keverjük meg. Amikor a víz
felforr, helyezzük rá a fedőt, a következő forrásnál pedig vegyük le.
SZÓSZOK ÉS
SAJT:
A friss
tészta jobb nedvszívó képességgel rendelkezik, mint a száraz tészta, ajánlatos
ezért a reszelt sajtot még a szósz hozzáadása előtt rászórni, ill.
előmelegített tányéron tálalni.
Érdemes
kipróbálni, hogy a frissen reszelt sajtot a szósz hozzáadása előtt szórjuk a
tésztára. A mennyiségre azonban ügyeljünk. Ha reszelt sajtot teszünk az
asztalra, lehetőleg ne fémkanállal szervírozzuk!
VAN KEREK
PASTA, SZÖGLETES PASTA, HOSSZÚ PASTA MEG RÖVID, VAN GÖMBÖLYŰ APOS, TÖMÖR ÉS
LYUKAS, DE AKAD CSOMAGOLT, MEZTELEN, EGÉSZ ÉS MEGKEZDETT, NEM IS BESZÉLVE A
CSÖVESRŐL. RÁADÁSUL MINDEZ AZ OLASZOK TALÁLMÁNYA, AKIK AFURA FORMÁKKAL NEM A
FANTÁZIÁJUKAT FITOKTATJÁK: A PASTA AZ UTOLSÓ REDŐIG OKKAL SZÜLETETT.
ÜDV:
CHEF BALU
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése